Condiciones de Uso de EOSDA Crop Monitoring

Preámbulo inicial

Última actualización. 1 de enero de 2021

Aviso importante. Estas Condiciones de Uso (de ahora en adelante, las “condiciones”), junto con nuestra Política de Privacidad (en conjunto, el “acuerdo”) rigen su acceso y uso de la página web eos.com (esta “página”) y todos los productos disponibles en la misma y los servicios disponibles a través de nuestra página o nuestras aplicaciones móviles (estas Condiciones se referirán a la página, a cualquier aplicación móvil y a los servicios disponibles a través de cualquiera de ellos o proporcionados por nosotros, como los “servicios”).

Partes de este acuerdo. Usted, como visitante de la página o usuario de nuestros servicios, está aceptando este acuerdo con EOS Data Analytics, Inc., 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, CA 94040, EE.UU (“nosotros / nuestro(a) / nuestros(as) / EOSDA Crop Monitoring”). En los casos en que usted represente a una entidad u organización en este acuerdo, usted garantiza y afirma que ha sido autorizado a aceptar los condiciones proporcionadas y a formar un contrato vinculante con nosotros (para tales casos, toda referencia a “usted” y “su” en las condiciones, con una excepción de este párrafo, se referirá a esa entidad u organización a la que usted representa en este acuerdo).

Vinculación legal. LEA ATENTAMENTE ESTAS CONDICIONES ANTES DE UTILIZAR NUESTRA PÁGINA, YA QUE SU USO INDICA QUE HA LEÍDO Y ACEPTA ESTAS CONDICIONES. NO PUEDE UTILIZAR LA PÁGINA NI NINGUNO DE NUESTROS SERVICIOS SI NO ACEPTA ESTAS CONDICIONES. Le rogamos que lea atentamente la sección 13 de estas condiciones, en la que se establecen las disposiciones de arbitraje, que es el mecanismo de resolución de conflictos acordado en estas condiciones, siendo el lugar de arbitraje California, Estados Unidos.

Niños. Los servicios no están dirigidos a personas menores de 18 años, y usted garantiza que, al utilizar esta página y cualquiera de los servicios, es mayor de 18 años o tiene la edad legal apropiada del país en el que reside.

Cambios. NOS RESERVAMOS EL DERECHO A MODIFICAR ESTAS CONDICIONES Y CUALQUIER DOCUMENTO REFERIDO EN CUALQUIER MOMENTO. SE ESPERA QUE COMPRUEBE ESTA PÁGINA Y SUS PÁGINAS ENLAZADAS DE VEZ EN CUANDO PARA TOMAR NOTA DE CUALQUIER CAMBIO QUE HAGAMOS, YA QUE ES VINCULANTE PARA USTED. ALGUNAS DE LAS DISPOSICIONES CONTENIDAS EN ESTAS CONDICIONES DE USO TAMBIÉN PUEDEN SER SUSTITUIDAS POR DISPOSICIONES O AVISOS PUBLICADOS EN OTRAS PARTES DE NUESTRA PÁGINA. El uso continuado de cualquiera de los servicios constituirá la aceptación continua de las condiciones aplicables.

Precaución. Debe tener la debida precaución al utilizar los servicios, ya que no realizamos ninguna comprobación penal o de identidad de los visitantes o usuarios de los servicios, ni nos involucramos en ninguna disputa entre usted y cualquier otro usuario (a menos que dicha disputa nos obligue, por ley o por orden judicial, a tomar medidas para eliminar contenidos, por ejemplo, en una disputa de propiedad intelectual). No somos responsables de nada de lo que usted haga o diga en la página, y no supervisamos el contenido de la misma. Sin embargo, si usted publica algo en cualquier área de los servicios que permite a los usuarios publicar contenido, o en cualquier comunicación con nosotros, y recibimos una queja de un usuario o de un tercero, tenemos el derecho de retirarlo si creemos que viola cualquier ley o incumple estas Condiciones de Uso, o nuestra Política de Privacidad.

1. Prestación de servicios por parte de EOSDA Crop Monitoring

A través de esta página proporcionamos información sobre los servicios, esta información puede ser modificada de vez en cuando. Nos esforzamos por desarrollar continuamente servicios y funcionalidades innovadoras y podemos ofrecerle servicios adicionales o revisar el alcance de los servicios existentes a nuestra discreción, con o sin previo aviso, y estas condiciones se aplicarán a todos esos servicios tal y como se proporcionen en el momento pertinente de la prestación del servicio. Podemos alterar, modificar, suspender o interrumpir la página, los servicios o cualquier parte de los mismos en cualquier momento.

2. Su uso de los servicios

Se le permite utilizar los servicios para fines personales, de consumo o para su propio negocio interno (pero no para fines comerciales, incluyendo, pero sin limitarse a ello, la reventa o la obtención de beneficios por parte de terceros presentando los servicios como propios o vendiendo el acceso a los servicios a cualquier tercero) (de ahora en adelante, “fines permitidos”).

3. Garantías que usted ofrece

Al acceder a la página, o al utilizar de cualquier otro modo los servicios, usted garantiza y declara que:

  • tiene al menos 18 años de edad, o la edad legal apropiada de acuerdo con las leyes de la jurisdicción en la que reside;
  • acceder a la página y utilizar los servicios de forma voluntaria y para los fines permitidos y no obtener o intentar obtener dinero u otros beneficios de otros usuarios, de forma fraudulenta o de otro modo;
  • no haber sido condenado nunca por un delito grave o una condena penal similar en el país en el que reside;
  • utilizará los servicios de acuerdo con las leyes aplicables al país en el que reside, y que ha cumplido y seguirá cumpliendo las leyes y reglamentos de la jurisdicción desde la que accede a la página o de otro modo utiliza los servicios;
  • sólo nos enviará información precisa y veraz y que actualizará de inmediato cualquier información que proporcione que posteriormente resulte inexacta, engañosa o falsa;
  • no compartirá esta página o sus contenidos con un menor de edad ni pondrá los Servicios a disposición de un menor;
  • tiene el derecho, la autoridad y la capacidad para suscribir y quedar obligado por estas condiciones;
  • no se encuentra en un país que esté sujeto a un embargo del gobierno de los Estados Unidos, o que haya sido designado por el Gobierno de los Estados Unidos como país de “apoyo al terrorismo”, ni figura en ninguna lista del gobierno de los Estados Unidos de entidades prohibidas o restringidas;
  • no infringirá ninguna ley local, estatal, nacional o internacional aplicable, incluidas, entre otras, las normas promulgadas por la Comisión del Mercado de Valores de EE.UU., las normas de cualquier bolsa de valores nacional o de otro tipo, incluidas, entre otras, la Bolsa de Valores de Nueva York, la Bolsa de Valores de EE.UU. o el NASDAQ, y cualquier normativa con fuerza de ley; y
  • no utilizará la página o los servicios para ninguna actividad que infrinja los derechos de propiedad intelectual de terceros en cualquier parte del mundo.

4. Restricciones en el uso de los servicios

Cualquier otro uso de esta página y de los servicios más allá de los fines permitidos está prohibido y, por lo tanto, constituye un uso no autorizado de esta página. El uso no autorizado de esta página puede dar lugar a la violación de varias leyes de derechos de autor de Estados Unidos e internacionales y otras leyes de software similares.

Usted garantiza y declara que no utilizará la página web o los servicios de ninguna manera (ni tratará de transmitir, compartir o difundir otros contenidos, enlaces a contenidos o realizar cualquier otra actividad en o a través de la página web o los servicios), que, a nuestro juicio, sea como debe utilizar los servicios:

  • para cualquier propósito público o comercial que incluya el uso de esta página o de sus datos o contenidos, en otra página o a través de un entorno informático en red;
  • de una manera que modifique, muestre públicamente, ejecute públicamente, reproduzca o distribuya cualquier parte de esta página o de los servicios en su totalidad o en parte;
  • de cualquier manera que viole, o tenga el potencial de violar, cualquier estatuto, reglamento, norma, orden, tratado u otra ley local, estatal, nacional, extranjera o internacional;
  • acechar, acosar o dañar a otro individuo, o recoger, utilizar o almacenar datos personales de otros usuarios sin su consentimiento por cualquier método, incluyendo, pero sin limitarse a, el uso de scripts, bots o rastreadores web o scraping de cualquier tipo;
  • hacerse pasar por cualquier persona o entidad o falsear de cualquier otro modo la afiliación, conexión o asociación con cualquier persona o entidad;
  • interferir o intentar interferir o interrumpir las redes conectadas a los servicios o el correcto funcionamiento de los mismos, incluyendo, pero sin limitarse a, el envío de un virus a los servicios, provocar una sobrecarga o inundación, enviar correo basura o intentar denegar el acceso a la página, a los servicios o al servidor de cualquier usuario;
  • utilizar, o intentar utilizar, cualquier tipo de minería de datos, robots o métodos similares de recopilación o extracción de datos en relación con esta página;
  • obtener, o intentar obtener, acceso no autorizado a cualquier parte de esta página, o de los servicios, o a cualquier otra cuenta, sistema informático o red conectada a los servicios, ya sea a través de piratería informática, la extracción de contraseñas o cualquier otro medio, o intentar causar daños técnicos por cualquier medio, incluyendo, pero sin limitarse a, virus informáticos, bombas lógicas, troyanos, gusanos, componentes dañinos, datos corruptos u otro software malicioso;
  • para intentar o lograr sondear, escanear o probar la vulnerabilidad del sistema o de la red o para violar las medidas de seguridad o autenticación de la página sin la debida autorización;
  • para falsificar cabeceras o manipular de otro modo los identificadores con el fin de ocultar el origen de cualquier contenido transmitido a través de los Servicios;
  • para revelar o tratar de revelar cualquier información personal o confidencial de cualquier persona u organización sin obtener previamente su consentimiento o solicitar información personal de otra persona con fines comerciales o ilícitos;
  • para promover o permitir el racismo, el fanatismo, el odio o el daño físico, actividades ilegales o ilícitas, que sea difamatorio, inexacto, obsceno, indecente, sedicioso, ofensivo, pornográfico, abusivo, discriminatorio, incendiario, blasfemo, que pueda incitar al odio racial, que viole la confianza, que viole la privacidad, que perjudique a los menores de cualquier manera (siendo menor una persona de menos de 18 años) o que pueda causar molestias o inconvenientes;
  • para engañarnos deliberadamente a nosotros o a cualquier otra persona u organización, o que actúe de forma fraudulenta;
  • para cualquier actividad que infrinja las leyes de propiedad intelectual y los derechos otorgados a los propietarios de los derechos, como por ejemplo, el uso de contenidos protegidos por derechos de autor (como música, vídeos, fotografías, imágenes, etc.), marcas comerciales, patentes, secretos comerciales u otra información en propiedad, sin obtener primero el consentimiento del propietario de los derechos (y proporcionarnos pruebas de ello);
  • hacer publicidad o solicitar a cualquier persona que compre o venda cualquier producto o servicio, incluyendo, pero sin limitarse a ello, cargar, publicar, enviar por correo electrónico, transmitir o poner a disposición cualquier publicidad no solicitada o no autorizada, materiales promocionales, códigos promocionales de afiliación, enlaces de referencia o cualquier otra forma de solicitud comercial;
  • infringir o violar los derechos de terceros, incluidos los derechos de propiedad intelectual, en cualquier parte del mundo; o
  • para cualquier otro propósito que consideremos inaceptable y perjudicial, o potencialmente perjudicial, para cualquier tercero, otro usuario de los servicios, nosotros, nuestros socios, la página o los servicios de cualquier manera, incluyendo causar cualquier daño físico o de reputación u otro daño intangible.

5. Condiciones de servicio de terceros aplicables

Condiciones de geolocalización. Los servicios incluyen y hacen uso de determinadas funciones y servicios prestados por terceros que nos permiten incluir mapas, geocodificación, lugares y otro contenido de Google, Inc. (“Google”) como parte de los servicios (los “servicios de geolocalización”). El uso de los servicios de geolocalización está sujeto a las condiciones de uso de Google Maps/Google Earth vigentes en ese momento (http://www.google.com/intl/en_us/help/terms_maps.html) y, al utilizar los servicios de geolocalización, acepta las condiciones de uso de Google.

API. Sujeto a los términos y condiciones contenidos en estas condiciones, por el presente documento le concedemos un derecho y una licencia no exclusivos e intransferibles para acceder a la interfaz de programación de aplicaciones de terceros disponible a través de la página (en conjunto, la “API”) para los fines permitidos en relación con el uso de los servicios tal y como se contempla en el presente documento, condicionado al cumplimiento de estas condiciones. Dicha licencia se concede sujeta a cualquier término de licencia de código abierto presentado antes de acceder a la API. Usted no realizará llamadas excesivas o no requeridas a la API. Si se considera que está abusando de la red de la API, es posible que se le limite o deniegue el acceso para detener posibles ataques. El usuario se compromete a cumplir las condiciones de servicio de la API de Google, disponibles en https://developers.google.com/terms/.

6. Pagos

Ofrecemos determinados Servicios gratis. También ofrecemos Servicios optimizados a través de una tarifa de uso único o mediante suscripciones mensuales o anuales (la “Suscripción”), como se describe en nuestra Web. Usted acepta pagar todas las tarifas aplicables referentes a su uso de este Sitio web y a Nuestros servicios detallados en https://eos.com/. Podemos suspender o cancelar su cuenta y/o el acceso a Nuestros servicios y este Sitio web por el pago atrasado y/o cuando la forma de pago ofrecida (por ejemplo, la tarjeta de crédito) no se puede procesar. Al proporcionar una forma de pago, Usted nos autoriza expresamente a cobrar, de esta forma, las tarifas aplicables regularmente, así como los impuestos y otros cargos relacionados que dependen de su suscripción particular y de los Servicios utilizados. Todas las ventas y el pago de las tarifas de suscripción se realizarán en dólares estadounidenses. Las tarifas de suscripción no son reembolsables. Usted acepta que podemos cobrar cualquier tarifa no pagada usando la forma de pago proporcionado y/o enviarle una factura por el impago de estas tarifas.

Cobraremos en su tarjeta de crédito la tarifa de su primera suscripción en la fecha del procesamiento de su pedido de suscripción. A partir de entonces, cargaremos en su tarjeta de crédito la tarifa de suscripción,  sea mensual o anual (dependiendo de su Suscripción), hasta que Usted cancele dicha Suscripción de acuerdo con los términos a continuación. Si la información proporcionada de la tarjeta de crédito es incorrecta o incompleta o si no podemos completar la transacción debido a un error u omisión, intentaremos comunicarnos con usted e informarle sobre el problema; sin embargo, la falta de información precisa y completa de envío y facturación puede llevar a la demora o cancelación de su Suscripción. Si no paga la tarifa correspondiente, su Suscripción será cancelada.

AVISO IMPORTANTE SOBRE RENOVACIÓN Y CANCELACIÓN AUTOMÁTICAS: RENOVAMOS AUTOMÁTICAMENTE SU SUSCRIPCIÓN Y LE COBRAMOS LA TARIFA MENSUAL O ANUAL (DEPENDIENDO DE LA SUSCRIPCIÓN SELECCIONADA) EN LA FECHA DE SU PRIMERA SUSCRIPCIÓN O CERCA DE LA FECHA EN QUE LE CARGAMOS  LA TARIFA POR PRIMERA VEZ Y, SEGÚN SU AUTORIZACIÓN EN EL PROCESO DE REGISTRO DE SUSCRIPCIÓN, COBRAREMOS EN SU TARJETA DE CRÉDITO LA TARIFA DE SUSCRIPCIÓN APLICABLE, ASÍ COMO CUALQUIER VENTA O IMPUESTO RELACIONADOS CON EL PAGO DE LA TARIFA DE SUSCRIPCIÓN, A MENOS QUE USTED LA CANCELE DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES CORRESPONDIENTES. PARA CANCELAR, ANTES DE LA FECHA MENSUAL O ANUAL DE PAGO PREVISTA (DEPENDIENDO DE LA SUSCRIPCIÓN SELECCIONADA), A CONTAR DE SU PRIMERA SUSCRIPCIÓN, DEBE INICIAR UNA SESIÓN EN SU CUENTA Y CANCELAR SU SUSCRIPCIÓN. CADA PERÍODO DE RENOVACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN ES MENSUAL O ANUAL (DEPENDIENDO DE LA SUSCRIPCIÓN SELECCIONADA). NO  SERÁ

7. Cancelación de la suscripción

7 A. Duración de este acuerdo

Estas condiciones y, por tanto, nuestro acuerdo con usted, entrarán en vigor a partir del momento en que acceda por primera vez a la página web o utilice por primera vez los servicios (lo que ocurra antes), y permanecerán en pleno vigor hasta que se cancele su cuenta.

7 B. Reclamaciones de los clientes

Si tiene alguna duda sobre estas condiciones, los servicios o si desea presentar una reclamación, póngase en contacto con nosotros de la siguiente manera:
Correo electrónico: support@eosda.com
Correo postal: EOS Data Analytics, Inc. 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, CA 94040, EE.UU

7 C. Condiciones que sobreviven a la terminación de este acuerdo

Todas las disposiciones relacionadas con los derechos de propiedad, la renuncia a las garantías, todas las garantías y representaciones hechas por usted, las indemnizaciones, las limitaciones de responsabilidad, y las secciones 11-13 de estas condiciones sobrevivirán a cualquier terminación de estas condiciones.

8. Privacidad y comunicaciones electrónicas

Política de privacidad. Las condiciones de nuestra Política de Privacidad se incorporan expresamente al presente documento y forman parte de su acuerdo con nosotros.

Comunicaciones electrónicas. Al utilizar la página web y/o los servicios prestados en ella o a través de ella, usted acepta recibir comunicaciones electrónicas por nuestra parte. Estas comunicaciones electrónicas pueden incluir avisos sobre tarifas y cargos aplicables, información sobre transacciones y otra información concerniente o relacionada con la página web y/o los servicios prestados en o a través de la página web. Estas comunicaciones electrónicas forman parte de su relación con nosotros. Usted acepta que todas las notificaciones, acuerdos, divulgaciones u otras comunicaciones que le enviemos electrónicamente satisfarán cualquier requisito de comunicación legal, incluyendo que dichas comunicaciones sean por escrito.

A veces incluimos enlaces en esta página o a través de comunicaciones a páginas web de terceros. No estamos obligados a revisar las páginas web de terceros con las que se enlaza ni controlamos ninguna de ellas. No somos responsables de ninguna de las páginas web de terceros (ni de los productos, servicios o contenidos disponibles a través de cualquiera de ellas) y no ratificamos ni hacemos ninguna declaración sobre dichas páginas web de terceros, sobre la información, el software, los productos, los servicios o los materiales que se encuentren en ellas, ni sobre los resultados que puedan obtenerse de su uso. Si decide acceder a cualquiera de las páginas web de terceros enlazados desde esta página, lo hará bajo su propia responsabilidad y deberá seguir las políticas de privacidad y las condiciones de dichas páginas web de terceros.

10. Información adicional para residentes en California, EE.UU.

Si ha adquirido una suscripción como consumidor, puede ponerse en contacto por escrito con la Unidad de Asistencia de Reclamaciones de la División de Servicios al Consumidor del Departamento de Asuntos del Consumidor en la dirección 1020 N. Street, #501, Sacramento, CA 95814, o por teléfono en el 1-916-445-1254.

Esta disposición sólo se aplica a los residentes en California. En cumplimiento del artículo 1789 del Código Civil de California, tenga en cuenta lo siguiente:

Correo electrónico: support@eosda.com
Correo postal: EOS Data Analytics, Inc. 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, CA 94040, EE.UU

11. Disposiciones sobre la propiedad intelectual

11 A. Nuestros derechos de propiedad intelectual

Usted reconoce y acepta que los derechos de autor, las marcas comerciales y otros derechos de propiedad intelectual incluidas las marcas registradas y no registradas, en todos los servicios y el contenido proporcionado como parte de los servicios nos pertenece o se utiliza bajo licencia exclusiva por nosotros. No hay derechos con respecto a los servicios o el contenido proporcionado como parte de los servicios le son concedidos a usted, salvo los expresamente en estas condiciones de uso. Todos los derechos no concedidos expresamente en el presente documento están reservados. Salvo que la legislación aplicable exija o limite lo contrario, queda estrictamente prohibida la reproducción, distribución, modificación, transmisión o publicación de cualquier material protegido por derechos de autor sin el consentimiento expreso por escrito del propietario de los derechos de autor o de la licencia.

En los servicios y en la(s) aplicación(es) pueden incluirse determinados elementos de código independiente de terceros que están sujetos a licencias de código abierto, incluidas, entre otras, las licencias de código abierto que se encuentran en https://opensource.org/licenses/MIT, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/, https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0, https://opensource.org/licenses/ISC, https://opensource.org/licenses/BSD-2-Clause, https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/uk/deed.en_GB y https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html (en conjunto, “software de código abierto”). El software de código abierto tiene licencia bajo los términos de la licencia que acompaña a dicho software de código abierto. Nada de lo dispuesto en estas condiciones limita sus derechos o le otorga derechos que sustituyan los términos y condiciones de cualquier licencia de usuario final aplicable a dicho software de código abierto.

12. Exención de responsabilidad, límite de responsabilidad e indemnización

12 A. Exención de responsabilidad

Esta sección se aplicará en la máxima medida permitida por la legislación aplicable. No otorgamos ni concedemos (y por la presente excluimos) ninguna garantía, representación, condición o término de ningún tipo, ya sea expreso, implícito, legal o de otro tipo con respecto a los servicios (incluyendo toda la información contenida en ellos).

ESTA PÁGINA Y TODOS NUESTROS SERVICIOS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL” Y “CON TODOS LOS DEFECTOS” Y TODO EL RIESGO EN CUANTO A LA CALIDAD Y EL RENDIMIENTO DE ESTA PÁGINA Y DE LOS SERVICIOS RECAE EN USTED. RENUNCIAMOS EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS DE CUALQUIER TIPO (EXPRESAS, IMPLÍCITAS O LEGALES) CON RESPECTO A ESTA PÁGINA O A CUALQUIERA DE NUESTROS SERVICIOS, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O LEGAL DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA SU USO O PROPÓSITO PARTICULAR, TÍTULO Y NO VIOLACIÓN DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL. ESTO SIGNIFICA QUE NO LE PROMETEMOS QUE LA PÁGINA Y/O LOS SERVICIOS ESTÉN LIBRES DE PROBLEMAS.

Sin limitar la generalidad de lo anterior, no garantizamos que el uso que usted haga de los servicios sea seguro, ininterrumpido, siempre disponible, libre de errores o que satisfaga sus necesidades, o que cualquier defecto en los servicios sea corregido. No garantizamos los resultados que puedan obtenerse del uso de esta página o de nuestros servicios, ni la exactitud o fiabilidad de cualquier información obtenida a través de esta página o de los servicios. Ningún consejo o información, oral o escrito, obtenido por usted a través de esta página o los servicios, o de nosotros o de nuestros subsidiarios/otras empresas socias, creará garantía alguna. Renunciamos a todas las indemnizaciones equitativas.

12 B. Límite de responsabilidad

En la máxima extensión permitida por la ley, en ningún caso seremos responsables ante usted por cualquier pérdida o daño directo, indirecto, ejemplar, punitivo, especial o consecuente que surja de o esté relacionado, directa o indirectamente, con estos términos, o con su uso o incapacidad de usar la página o cualquiera de los servicios, incluyendo, pero sin limitarse a, la pérdida de ingresos o ganancias, la pérdida o corrupción de datos o programas, la pérdida del fondo de comercio y la pérdida de ahorros anticipados u otra ventaja económica, incluso si sabemos o hemos sido advertidos de la posibilidad de que surja dicha pérdida.

Nada en estas Condiciones de Uso limitará o excluirá nuestra responsabilidad por (i) la muerte o los daños personales que se deriven de nuestra negligencia demostrada; o (ii) el fraude o las declaraciones fraudulentas realizadas por nosotros.

12 C. Indemnización

Usted acepta indemnizarnos a nosotros, a nuestros funcionarios, directores, empleados, agentes, socios (y funcionarios, directores, empleados y agentes de entidades asociadas) por cualquier reclamación, causa de acción, deudas, pérdidas, costos, responsabilidades y gastos (incluyendo honorarios legales razonables) relacionados o que surjan, directa o indirectamente, de (i) el uso o la imposibilidad de utilizar los servicios por parte de usted o de cualquier persona que utilice su cuenta, (ii) cualquier contenido o información publicada por usted o por cualquier persona que utilice su cuenta, (iii) la violación de estas condiciones por parte de usted o de cualquier persona que utilice su cuenta, (iv) la violación de cualquier derecho de un tercero por parte de usted o de cualquier persona que utilice su cuenta, o (iv) la violación de cualquier ley, norma o reglamento aplicable por parte de usted o de cualquier persona que utilice su cuenta. Nos reservamos el derecho de asumir la defensa y el control exclusivos de cualquier asunto que esté sujeto a indemnización por su parte. Usted se compromete a cooperar plenamente con nosotros si decidimos ejercer este derecho, y se seguirán aplicando todas las demás condiciones de indemnización.

Acuerdo completo. Estas condiciones, y cualquier documento al que estas condiciones hagan referencia, como nuestra Política de Privacidad, constituyen un contrato legalmente vinculante que rige la relación entre nosotros y usted. Este acuerdo prevalece sobre cualquier condición que se haya acordado en el pasado, aunque no haya sido directamente retirada o modificada, y constituye la totalidad de los derechos y obligaciones vigentes entre nosotros y usted.

Idioma. Estas condiciones fueron originalmente redactadas en lengua inglesa y dicha versión prevalece sobre cualquier versión en otro idioma. Cualquier procedimiento relacionado con estas condiciones y cualquier disputa relacionada se llevará a cabo en inglés.

Divisibilidad y no renuncia. Si alguno de estos términos se considera inconsistente con la ley aplicable, entonces dicho(s) término(s) será(n) interpretado(s) para reflejar las intenciones de las partes, y ningún otro término será modificado. El hecho de que una de las partes no ejerza ningún derecho, facultad o recurso previsto en estas condiciones o disponible de otro modo con respecto a las mismas en derecho o en equidad, o que no insista en el cumplimiento de las obligaciones de la otra parte, así como cualquier costumbre o práctica de las partes que difiera de los términos de las mismas, no constituirá una renuncia por parte de dicha parte a su derecho a ejercer dicho derecho, facultad o recurso o a exigir dicho cumplimiento.

Ley aplicable y jurisdicción. Estas condiciones se regirán por la Ley Federal de Arbitraje, la legislación del estado de California y la legislación federal estadounidense aplicable, sin tener en cuenta el tipo o los conflictos de disposiciones legales. Las leyes extranjeras no son aplicables. Excepto en el caso de las disputas sujetas a arbitraje, tal y como se describe a continuación, cualquier disputa relacionada con estas condiciones y los servicios a los que se refieren, se resolverá exclusivamente en los tribunales ubicados en el Condado de San Mateo, California.

14. Resolución de conflictos

Por favor, lea esta sección con mucha atención ya que afecta a sus derechos legales.

En estas condiciones, se da al término “disputa” el significado más amplio que permite la ley e incluye cualquier reclamación contra otras partes en relación con los servicios o productos suministrados o facturados a usted (ya sea por nosotros, nuestros licenciatarios, socios, proveedores, distribuidores o terceros vendedores) siempre que usted también haga valer sus reclamaciones contra nosotros en el mismo procedimiento. Cualquier referencia a las “partes” significa usted y nosotros.

Esta disposición establece que todas las disputas entre usted y nosotros se resolverán mediante arbitraje vinculante, ya que la aceptación de estas condiciones constituye una renuncia a su derecho a presentar reclamaciones judiciales y a toda oportunidad de ser oído por un juez o un jurado. Para ser claros, en el arbitraje no hay juez ni jurado, y la revisión judicial de un laudo arbitral es limitada. El árbitro debe seguir este acuerdo y puede conceder los mismos daños y perjuicios que un tribunal (incluidos los honorarios de los abogados).

14 A. Renuncia a una demanda colectiva

Renuncia a la demanda colectiva. Usted acepta que no participará en ninguna demanda colectiva, y que no podrá presentar ninguna reclamación relacionada con cualquier disputa a menos que actúe únicamente como individuo en una demanda individual bajo cualquier jurisdicción, y bajo ninguna circunstancia se aplicarán los procedimientos o normas de demanda colectiva al arbitraje o a cualquier otro proceso de disputa. EN CUALQUIER DISPUTA, NI USTED NI NINGUNA OTRA PERSONA TENDRÁ DERECHO A UNIR O CONSOLIDAR RECLAMACIONES POR O CONTRA OTROS SOCIOS O PERSONAS, O A ARBITRAR CUALQUIER RECLAMACIÓN COMO UNA DEMANDA COLECTIVA O EN CALIDAD DE ABOGADO GENERAL PRIVADO. USTED RECONOCE QUE RENUNCIA A SUS DERECHOS DE PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA O REPRESENTATIVA CON RESPECTO A CUALQUIER RECLAMACIÓN DE ESTE TIPO.

14 B. Acuerdo de arbitraje

Cualquier disputa, controversia o reclamación que surja de, en relación con, o en conexión con este acuerdo (incluyendo estos términos, la página o los servicios) incluyendo con respecto a la formación, aplicabilidad, incumplimiento, terminación, validez o aplicabilidad del mismo, se determinará por arbitraje administrado por el Centro Internacional para la Resolución de Disputas (“ICDR”) de acuerdo con sus Reglas de Arbitraje Internacional (“reglas”), excepto cuando dichas reglas puedan ser modificadas en este documento o por acuerdo mutuo de las partes. En determinados casos, y sujeto a las reglas, dependiendo del valor monetario de cualquier reclamación, podrán aplicarse normas aceleradas de acuerdo con las reglas, y las partes acuerdan seguir dichos procesos acelerados según lo determinado por las reglas.

14 C. Exclusiones del arbitraje/Derecho de renuncia

Sin perjuicio de la cláusula 13.B anterior, cualquiera de las partes podrá optar por someter cualquier disputa, controversia o reclamación a los tribunales del condado de San Mateo, California, EE.UU., siempre y cuando esta elección de litigar en los tribunales sólo se pueda hacer en el caso de que (a) la disputa tenga un valor monetario lo suficientemente bajo como para resolver el proceso en el tribunal de reclamos menores apropiado, o (b) si usted ha optado por darse de baja y, por lo tanto, ha revocado su acuerdo de llevar a cabo los procedimientos mediante arbitraje, siempre que dicha baja se haya completado en un plazo de treinta (30) días naturales a partir de la fecha en la que aceptó y consintió por primera vez estas condiciones (en el caso de los titulares de cuentas, la fecha de creación de la cuenta, y en el caso de los visitantes del sitio, la fecha de la primera visita) (“período de exclusión voluntaria”). Para que la baja sea válida en virtud de estas condiciones, deberá, dentro del período de exclusión voluntaria, enviar un correo electrónico a support@eosda.com con la siguiente información: (1) su nombre; (2) su dirección; (3) una declaración clara de que no desea resolver ninguna disputa con nosotros mediante arbitraje. Cualquier solicitud recibida fuera del periodo de exclusión voluntaria se considerará inválida. Si el arbitraje ha sido iniciado por una de las partes en el momento en que la otra parte opta por someter el asunto a un tribunal de jurisdicción competente, según lo acordado, se acuerda que dicho arbitraje será interrumpido, salvo que la parte que pretenda iniciar el procedimiento judicial haya consentido el inicio del arbitraje con anterioridad, o haya renunciado a dicho derecho presentando un escrito de contestación en el arbitraje de forma que no sea equitativo hacer que dicho procedimiento se detenga.

14 D. Proceso prearbitral/judicial obligatorio

En el caso de cualquier disputa, controversia o reclamación que surja de, en relación a, o en conexión con estos términos, o el incumplimiento, la terminación, o la validez de los mismos, si usted desea iniciar un arbitraje (o un proceso judicial si es aplicable) (“reclamación”) deberá primero notificarnos que ha surgido una disputa y exigir que se inicie una negociación. Para ello, deberá enviarnos un correo electrónico a support@eosda.com e incluir la siguiente información: (1) su nombre, (2) su dirección, (3) una descripción por escrito de su reclamación, y (4) una descripción de la compensación específica que solicita, con una explicación de la base legal para solicitar dicha compensación (“correo electrónico de reclamación”). Si no conseguimos resolver la reclamación de forma amistosa, usted tiene derecho a iniciar el arbitraje (o el litigio, si lo permiten estas condiciones), en cualquier momento a partir de la fecha en que transcurran treinta (30) días desde que confirmemos la recepción de su correo electrónico de reclamación.

14 E. Nombramiento del árbitro

Las partes acuerdan que el único árbitro será una de las personas incluidas en la lista de árbitros del ICDR. Dentro de los 30 días siguientes a la recepción de la solicitud de arbitraje, el demandado seleccionará a una de esas personas, que actuará como árbitro. En caso de que dicha persona no pueda actuar, el demandado, en el plazo de cinco días tras la recepción de la notificación de dicha incapacidad por parte de dicha persona, seleccionará a otra persona de la lista de árbitros del ICDR, y dicha persona actuará como árbitro. Si es necesario, este proceso continuará hasta que el árbitro sea designado. Si no se ha designado un árbitro después de tres intentos, se aplicarán las reglas y se solicitará al ICDR que nombre un árbitro.

14 F. Sede e idioma del arbitraje

La sede del arbitraje será Los Ángeles, California, y se llevará a cabo en el idioma inglés, sabiendo que cualquiera de las partes pueda presentar testimonios o pruebas documentales en cualquier idioma si proporciona, a petición de la otra parte, una traducción al inglés de dichos testimonios o pruebas documentales.

14 G. Medidas cautelares

Cualquiera de las partes tiene derecho a solicitar a cualquier tribunal de la jurisdicción competente las medidas cautelares necesarias para preservar los derechos de la parte, incluidos los embargos o requerimientos pre arbitrales, hasta que se nombren los árbitros. Tras el nombramiento de los árbitros, éstos serán los únicos competentes para examinar las solicitudes de medidas cautelares.

14 H. Descubrimiento

Las partes acuerdan que no tendrán derecho a solicitar la presentación de documentos o cualquier otro tipo de descubrimiento a efectos del procedimiento de arbitraje en virtud de la ley 28 U.S.C. § 1782.

14 I. Sin consolidación

Salvo que se estipule lo contrario en esta disposición, el árbitro no podrá consolidar o agrupar las demandas de más de una persona, y no podrá presidir ninguna forma de procedimiento o demandas colectivas o representativas (como una demanda colectiva, una demanda consolidada o una demanda de abogado general privado) a menos que tanto usted como nosotros acordemos específicamente hacerlo tras el inicio del arbitraje.

14 J. Laudo arbitral

El laudo arbitral será definitivo y vinculante para las partes. Las partes se comprometen a ejecutar el laudo sin demora y renuncian a su derecho a cualquier tipo de recurso basado en motivos distintos a los contenidos en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Reconocimiento y la Ejecución de las Sentencias Arbitrales Extranjeras de 1958, en la medida en que dicha renuncia pueda realizarse válidamente. La sentencia sobre el laudo podrá ser dictada por cualquier tribunal competente o que tenga jurisdicción sobre la parte correspondiente o sus bienes. Todo laudo será pagadero en dólares estadounidenses. Siempre que la parte vencedora haya cumplido con el proceso pre arbitral establecido en el presente documento, los árbitros concederán a la parte vencedora sus costes y gastos, incluidos los honorarios legales razonables y otros costes de representación legal, según determinen los árbitros.

14 K. Confidencialidad

Las partes, cualquier árbitro, y sus agentes o representantes, mantendrán la confidencialidad y no revelarán a ningún tercero la existencia del arbitraje, el material e información no públicos proporcionados en el arbitraje por otra parte, y las órdenes o laudos dictados en el arbitraje (en conjunto, la “información confidencial”). Si una parte o un árbitro desea involucrar en el arbitraje a una persona que no sea parte -incluyendo un testigo de hecho o perito, taquígrafo, traductor o cualquier otra persona-, la parte o el árbitro hará esfuerzos razonables para obtener el acuerdo previo de la persona que no sea parte para preservar la confidencialidad de la información confidencial. Con independencia de lo anterior, una parte podrá revelar información confidencial en la medida necesaria para (1) proseguir o defender el arbitraje o los procedimientos relacionados con el mismo (incluidos los procedimientos de ejecución o anulación), o para perseguir un derecho legal; (2) responder a una orden obligatoria o a una solicitud de información de un organismo gubernamental o regulador; (3) realizar una divulgación exigida por la ley o por las normas de una bolsa de valores; (4) buscar servicios legales, contables u otros servicios profesionales, o satisfacer solicitudes de información de posibles compradores, inversores o prestamistas, siempre que en cada caso de cualquier revelación permitida bajo las circunstancias anteriores (1) a (4), cuando sea posible, la parte productora tome medidas razonables para asegurar que el receptor preserve la confidencialidad de la información proporcionada. El tribunal arbitral podrá permitir la divulgación adicional de información confidencial cuando exista una necesidad demostrada de divulgación que supere el interés legítimo de cualquier parte en preservar la confidencialidad. Esta disposición de confidencialidad sobrevive a la terminación del contrato y a cualquier arbitraje que se inicie en virtud del mismo. Esta disposición de confidencialidad puede ser aplicada por un tribunal de arbitraje o por cualquier tribunal de la jurisdicción competente, y la solicitud a un tribunal para que aplique esta disposición no renunciará ni derogará en modo alguno el acuerdo de arbitraje.

15. Contactar con nosotros

Si tiene alguna pregunta sobre estas condiciones o necesita ponerse en contacto con nosotros por cualquier motivo, puede hacerlo por correo electrónico en support@eosda.com o por correo postal en Departamento Legal, EOS Data Analytics, Inc., 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, CA 94040, EE.UU.