Правила Користування Сайтом

Вступна частина

Останні зміни: 21 січня 2025 р.

Важлива примітка. Ці Правила користування (далі «Правила») і наша Політика конфіденційності (разом «Угода») регулюють ваш доступ і користування сайтом eos.com (далі «Сайт»), всіх доступних продуктів та послуг на нашому Сайті або на наших мобільних додатках, включаючи певні продукти (включаючи, зокрема: супутникові зображення), які Ви можете придбати під час користування Сайтом, всіма доступними продуктами на нашому Сайті або нашими мобільними додатками (в сукупності ці Правила стосуються Сайту, всіх мобільних додатків та запропонованих послуг, які так чи інакше надаються нами під назвою «Послуги»).

Сторони цієї угоди. Ви, як відвідувач Сайту або користувач наших Послуг, укладаєте цю Угоду з компанією EOS Data Analytics, Inc., 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, Каліфорнія 94040, США (далі «ми», «нас», «нам», «наші», «EOSDA»). У випадках, коли в цій угоді ви представляєте юридичну особу або організацію, ви відповідно гарантуєте та підтверджуєте, що маєте повноваження погоджуватися з наданими Правилами та взаємодіяти з нами в рамках юридичних зобов’язань (у таких випадках кожне посилання на «вас» та «ваш» у Правилах, за винятком цього абзацу, стосуватиметься, відповідно, юридичної особи або організації, від імені яких ви погодилися з положеннями цього документа).

Юридичні зобов’язання. ПЕРЕД КОРИСТУВАННЯМ НАШИМ САЙТОМ УВАЖНО ВИВЧІТЬ ЦІ ПРАВИЛА, АДЖЕ КОРИСТУВАННЯ САЙТОМ ОЗНАЧАЄ, ЩО ВИ ЇХ ПРОЧИТАЛИ ТА ПРИЙМАЄТЕ. ВИ НЕ МОЖЕТЕ КОРИСТУВАТИСЯ САЙТОМ АБО НАШИМИ ІНШИМИ ПОСЛУГАМИ, ЯКЩО ВИ НЕ ПРИЙМАЄТЕ ЦІ ПРАВИЛА. Уважно перегляньте Розділ 13 цих Правил, де викладені положення про арбітражний суд як узгоджений механізм вирішення спорів, які можуть виникнути в зв’язку з цими Правилами. Місцем проведення арбітражу є штат Каліфорнія, США.

Неповнолітні. Послуги не призначені для осіб віком до 18 років. Тобто, якщо ви користуєтеся цим Сайтом та будь-якими Послугами, ви гарантуєте, що досягли 18 – річного віку або відповідного віку повноліття у вашій країні проживання.

Внесення поправок. МИ ЗАЛИШАЄМО ЗА СОБОЮ ПРАВО ЗМІНЮВАТИ ЦІ ПРАВИЛА ЧИ ІНШІ ДОКУМЕНТИ, ПОВ’ЯЗАНІ З НИМИ, У БУДЬ-ЯКИЙ МОМЕНТ. ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ, ЩО ВИ БУДЕТЕ ПЕРІОДИЧНО ПЕРЕГЛЯДАТИ ЦЮ СТОРІНКУ ТА ІНШІ, ПОВ’ЯЗАНІ З НЕЮ, ЗАДЛЯ ВІДСТЕЖЕННЯ ЗМІН, НА ЯКІ ВИ ПОГОДЖУЄТЕСЯ. ДЕЯКІ ПОЛОЖЕННЯ, ЩО МІСТЯТЬСЯ В ЦИХ ПРАВИЛАХ КОРИСТУВАННЯ, МОЖУТЬ БУТИ ЗМІНЕНІ ПРАВКАМИ АБО ПРИМІТКАМИ, ОПУБЛІКОВАНИМИ НА ІНШИХ СТОРІНКАХ НАШОГО САЙТУ. Подальше використання вами будь-яких Послуг означає вашу постійну згоду з відповідними Правилами.

Належне виконання вимог. Користуючись нашими Послугами, ви маєте дотримуєтесь наших вимог, оскільки ми не перевіряємо особу наших користувачів Послуг чи їх кримінальне минуле, а також не беремо участі в будь-яких суперечках між вами та нашими іншими користувачами (якщо тільки участь в цій суперечці не вимагається законом або постановою суду, наприклад, щодо видалення контенту в суперечці про інтелектуальну власність). Ми не несемо відповідальності за ваші дії та думки, висловлені на сайті, й не відстежуємо зміст сайту. Однак, якщо ваші публікації в тих розділах Послуг, де публікація контенту дозволена, або будь-яка переписка з нами, призведуть до скарги якогось користувача або третьої особи, ми маємо право видалити ваш контент, якщо вважатимемо, що він суперечить законодавству або порушує ці Правила користування або нашу Політику конфіденційності.

1. Надання послуг компанією eosda

На цьому сайті ми розміщуємо інформацію про послуги, яка може періодично змінюватися і оновлюватися. Ми прагнемо постійно вдосконалювати інноваційні послуги й функціонал та можемо пропонувати вам додаткові послуги або переглядати обсяг існуючих послуг на власний розсуд, повідомляючи вас про це або ні; дані Правила застосовуються до всіх Послуг, що надаються в передбачений період. Ми можемо змінювати, модифікувати, призупиняти або припиняти роботу Сайту, Послуг чи їх частини в будь-який момент.

2. Користування нашими послугами

Ви маєте право користуватися Послугами в особистих, споживчих або власних внутрішніх корпоративних цілях (за винятком комерційних, що включають, крім іншого, перепродаж або отримання прибутку від будь-якої третьої сторони, шляхом недозволеної презентації наших Послуг як своїх власних, або шляхом продажу доступу до Послуг третій стороні) («Дозволена ціль»).

3. Надані вами гарантії

Отримуючи доступ до Сайту або користуючись Послугами іншим чином, ви гарантуєте і заявляєте, що ви:

  • досягли віку 18 років або є повнолітнім відповідно до юрисдикції країни вашого проживання;
  • отримали доступ до Сайту і користуєтесь Послугами добровільно і в рамках Дозволених цілей: вашою метою не є отримання або спроба отримати гроші чи прибуток від інших користувачів, обманним шляхом або в інший спосіб;
  • не маєте судимості за вчинені злочини або подібний кримінальний вирок у країні вашого проживання;
  • користуєтесь Послугами відповідно до законів країни вашого проживання, яких ви дотримувалися і будете дотримуватися, а також відповідно до законодавчого права тієї юрисдикції, на території якої ви отримуєте доступ до Сайту або користуєтесь Послугами;
  • повідомляєте нам тільки точну та правдиву інформацію, при цьому будете вчасно оновлювати будь-яку надану вами інформацію, якщо вона застаріває, змінюється або виявляється хибною;
  • не будете надавати неповнолітнім доступ до цього Сайту та до розміщеного на ньому контенту та не не будете надавати неповнолітнім доступ до користування Послугами;
  • маєте право, повноваження і правоздатність приймати зобов’язання відповідно до наших Правил та виконувати їх;
  • не перебуваєте у країні, на яку поширюється ембарго уряду США або яка була визначена урядом США як країна, що «підтримує терористів», а також ви не включені у списки осіб, на яких поширюються заборони чи обмеження, накладені урядом США;
  • не будете порушувати будь-які відповідні місцеві, державні, національні або міжнародні закони, у тому числі регламенти, опубліковані Комісією з цінних паперів та бірж США, інші правила будь-якої національної чи місцевої біржі цінних паперів, зокрема, Нью-Йоркської фондової біржі, Американської фондової біржі або NASDAQ, а також будь-які нормативні акти, прирівняні до законів;
  • не будете користуватися Сайтом або Послугами для здійснення діяльності, яка порушує права інтелектуальної власності будь-якої третьої сторони в будь-якій країні світу.

4. Обмеження на користування послугами

Забороняється використання цього Сайту та Послуг поза рамками Дозволених цілей, це є несанкціонованим використанням цього Сайту. Несанкціоноване використання Сайту може призвести до порушення ряду законів США та інших міжнародних законів про авторські права та подібних законів про програмне забезпечення.

Ви гарантуєте та декларуєте, що жодним чином не будете використовувати Сайт або Послуги (не намагатиметеся передавати, надавати доступ, транслювати матеріали сайту, посилатися на його контент або вести будь-яку іншу діяльність на Сайті або за допомогою Послуг), що, на нашу власну думку, може приймати наступну форму:

  • для будь-яких громадських або комерційних цілей, які включають використання Сайту, його даних або вмісту, на іншому сайті або через комп’ютерну мережу;
  • способом, який змінює, публічно відтворює, показує, використовує або поширює будь-яку частину цього Сайту та Послуг цілком або частково;
  • будь-яким способом, який порушує або може порушити будь-який місцевий, державний, національний, іноземний або міжнародний законодавчий акт, постанову, правило, указ, договір або інший закон;
  • з метою переслідування, залякування або завдання шкоди іншим особам, або з метою збору, використання чи збереження персональних даних про інших користувачів без їх згоди у будь-який спосіб, включаючи, крім іншого, використання скриптів, ботів або веб-сканерів або будь-який інший метод збору даних;
  • видавати себе за будь-яку іншу фізичну або юридичну особу або вдавати свою належність, зв’язок або асоціацію з будь-якою фізичною або юридичною особою;
  • намагатися чи втручатися в роботу мереж або перешкоджати роботі підключених до них Послуг, або заважати належному функціонуванню Послуг, включаючи інфікування вірусними програмами, а також перевантаження, переповнення, розсилку спаму, злом пошти або будь-яке інше порушення функціонування сайту, Послуг або сервера будь-якого користувача;
  • використовувати або намагатися використовувати будь-які методи добування даних, роботів, аналогічні методи збору або вилучення даних, пов’язаних з цим Сайтом;
  • отримувати або намагатися отримати несанкціонований доступ до будь-якої частини цього Сайту, Послуг чи облікових записів, комп’ютерних систем або мереж, до яких підключені Послуги, шляхом злому, підбору пароля чи в інший спосіб, або завдавати технічні пошкодження будь-якими способами, зокрема, використовуючи комп’ютерні віруси, логічні бомби, троянських коней, хробаків, шкідливі компоненти, пошкоджені дані та інше шкідливе ПЗ та дані;
  • зондувати, сканувати, тестувати вразливість системи чи мережі або намагатися це зробити, а також порушувати заходи безпеки та авторизації на сайті без належного дозволу;
  • переробляти заголовки або проводити інші маніпуляції з ідентифікаторами для приховування походження будь-яких матеріалів, переданих під час надання Послуг;
  • розкривати або намагатися розкрити особисту або конфіденційну інформацію будь-якої особи чи організації без попереднього отримання їх згоди або витребувати особисту інформацію іншої особи в комерційних або незаконних цілях;
  • проявляти расизм, нетерпимість, ненависть або заохочувати до нанесення фізичної шкоди, незаконної або протиправної діяльності; дискредитувати, проявляти невідповідну, хамську, непристойну, неналежну, образливу, порнографічну, жорстоку, блюзнірську поведінку, яка розпалює расову ненависть, дискримінацію, конфлікти, призводить до порушення довіри та конфіденційності, завдає будь-якої шкоди неповнолітнім (неповнолітнім вважається особа віком до 18 років) чи може викликати роздратування або спричиняти незручності;
  • навмисне вводити в оману нас, будь-яку іншу особу чи організацію або діяти обманним шляхом;
  • вести будь-яку діяльність, яка порушує закони про інтелектуальну власність і права, надані правовласникам, наприклад, під час використання вами захищеного авторським правом контенту (музика, відео, фотографії, зображення, тощо), товарних знаків, патентів, комерційної таємниці або іншої інформації, що є чиєюсь власністю, без попереднього отримання (і надання нам доказів) згоди правовласника;
  • рекламувати, спонукати будь-кого купувати або продавати продукти або послуги, зокрема, шляхом завантаження, публікації, відправки електронною поштою, розповсюдження небажаної або несанкціонованої реклами, рекламних матеріалів, кодів партнерського маркетингу, кодів посилань чи інших форм нав’язування комерційних послуг;
  • обмежувати або порушувати права третіх осіб, включаючи права інтелектуальної власності, у будь-якій країні світу; або ж
  • використовувати для будь-яких інших цілей, які ми вважаємо неприйнятними або такими, що завдають або можуть завдати шкоди будь-якій третій стороні, іншим користувачам Послуг, нам, нашим партнерам чи дочірнім компаніям, нашому Сайту або Послугам будь-яким чином, включно з заподіянням фізичної, репутаційної чи іншої нематеріальної шкоди.

5. Правила користування послугами третіх сторін

Правила користування послугами геолокації. Наші Послуги включають і використовують певні функції та сервіси третіх сторін, що надають нам доступ до карт, геокодування, місцевості та подібного контенту Google, Inc. («Google») у рамках Послуг («Послуги геолокації»). Використання вами Послуг геолокації регулюється поточними Правилами користування для Google Maps/Google Earth (https://www.google.com/intl/en_us/help/terms_maps/). Використовуючи Послуги геолокації, ви автоматично погоджуєтеся дотримуватись Правил користування компанії Google.

API. Відповідно до норм та положень цих Правил, ми надаємо вам не ексклюзивне на непередаване іншим право та ліцензію на доступ до прикладного програмного інтерфейсу у вигляді сторонніх додатків, доступних через наш Сайт (спільно названих «API») для Дозволених цілей у зв’язку з користуванням передбаченими цим документом Послугами, за умови дотримання вами цих Правил. Така ліцензія надається відповідно до Правил ліцензії відкритого програмного забезпечення, що передують вашому доступу до API. Надмірне звернення, а також звернення до API без необхідності заборонене. При виявленні зловживання мережею API потенційні атаки будуть блокуватися, а надання доступу буде припинено. Ви погоджуєтеся дотримуватися Правил користування API компанії Google, які доступні за посиланням: https://developers.google.com/terms/.

6. Оплата послуг

Певні Послуги надаються Нами безкоштовно. Ми також пропонуємо розширені Послуги за одноразову плату («Одноразовий платіж») за використання або із щомісячною або річною передплатою («Підписка»), як зазначено на нашому Сайті. Ви даєте згоду сплачувати всі відповідні збори за користування даним Сайтом і Нашими Послугами, докладно описаними на https://eos.com/. Ми можемо призупинити або припинити дію Вашого облікового запису і / або доступу до Наших Послуг і цього веб-сайту, якщо Ваш платіж затримується і / або запропонований Вами спосіб оплати (наприклад, кредитна карта) не може бути оброблений. Надаючи спосіб оплати, Ви прямо дозволяєте Нам стягувати відповідні збори за вказаний спосіб оплати, у тому числі податки та інші збори, що стягуються з нього через регулярні проміжки часу, всі з яких залежать від Вашої конкретної Підписки і Послуг, якими Ви користуєтесь. Всі продажі та оплата Підписки, а також Одноразові платежі буде проведено у доларах США. Плата за Підписку та Одноразові платежі не підлягають поверненню. Ви погоджуєтесь, що Ми можемо стягнути будь-яку неоплачену комісію з використанням зазначеного Вами способу оплати та / або виставляти Вам рахунок на таку несплачену комісію.

Ми спишемо оплату за Вашу першу Підписку з Вашої кредитної картки в день обробки Вашої заявки на Вашу Передплату. Після того, ми будемо списувати з Вашої кредитної картки відповідну абонентську плату щомісяця або щорічно (залежно від Вашої Підписки), доки Ви не скасуєте Вашу Підписку відповідно до умов, зазначених нижче. Якщо надані Вами дані кредитної картки є невірними або неповними або Ми не можемо здійснити транзакцію через Вашу помилку чи упущення, ми можемо спробувати зв’язатися з Вами й повідомити Вам про проблему. Однак, ненадання точної і повної інформації щодо доставки та виставлення рахунків може призвести до затримки або скасування Вашої Підписки. Якщо Ви не внесете плату за Підписку, Вашу Підписку буде анульовано. Якщо Ви не сплатите Одноразовий платіж, Ви не отримаєте послугу або замовлений продукт/продукти.

ВАЖЛИВА ПРИМІТКА ЩОДО АВТОМАТИЧНОГО ПОДОВЖЕННЯ ТА СКАСУВАННЯ: МИ АВТОМАТИЧНО ПОДОВЖУЄМО ВАШУ ПІДПИСКУ І СТЯГУЄМО ЗА НЕЇ ОПЛАТУ ЩОМІСЯЦЯ АБО ЩОРОКУ (ЗАЛЕЖНО ВІД ОБРАНОЇ ВАМИ ПІДПИСКИ) У ТОЧНУ АБО ПРИБЛИЗНУ ДАТУ ПЕРШОГО СПИСАННЯ КОШТІВ ЗА ПІДПИСКУ З ВАШОЇ КРЕДИТНОЇ КАРТКИ.ЗА НАДАНИМ ВАМ ПРАВОМ ПІД ЧАС ОФОРМЛЕННЯ ЗАЯВКИ НА ПІДПИСКУ, МИ БУДЕМО СПИСУВАТИ ВІДПОВІДНУ ОПЛАТУ З ВАШОЇ КРЕДИТНОЇ КАРТКИ ТА БУДЬ-ЯКІ ПОДАТКИ З ПРОДАЖУ ТА ПОДІБНІ ЗБОРИ, ЯКІ МОЖУТЬ БУТИ ПЕРЕДБАЧЕНІ ЩОДО ВАШОЇ ОПЛАТИ ЗА ПІДПИСКУ, ДО ТИХ ПІР, ПОКИ ВИ НЕ СКАСУЄТЕ ПІДПИСКУ ЗГІДНО УМОВ СКАСУВАННЯ ПІДПИСКИ. ДЛЯ СКАСУВАННЯ ВАМ НЕОБХІДНО УВІЙТИ В ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС І СКАСУВАТИ ПІДПИСКУ ДО ДАТИ ЩОМІСЯЧНОГО АБО ЩОРІЧНОГО ПОДОВЖЕННЯ (ЗАЛЕЖНО ВІД ОБРАНОЇ ВАМИ ПІДПИСКИ). КОШТИ, СПИСАНІ ДО ФАКТИЧНОЇ ДАТИ СКАСУВАННЯ, НЕ ВІДШКОДОВУЮТЬСЯ АНІ ПОВНІСТЮ, АНІ ЧАСТКОВО. СУМА ОДНОРАЗОВОГО ПЛАТЕЖУ, СПИСАНА ДО ФАКТИЧНОЇ ДАТИ СКАСУВАННЯ, НЕ ВІДШКОДОВУЄТЬСЯ АНІ ПОВНІСТЮ, АНІ ЧАСТКОВО. МИ ОБРОБИМО ВАШУ ЗАЯВКУ НА СКАСУВАННЯ ПІДПИСКИ В ОПТИМАЛЬНІ ТЕРМІНИ ТА ВІДПРАВИМО ВАМ ПІДТВЕРДЖЕННЯ ПРО СКАСУВАННЯ. У РАЗІ СКАСУВАННЯ ПІДПИСКИ, ВИ ЗМОЖЕТЕ КОРИСТУВАТИСЯ ВСІМА ПЕРЕДБАЧЕНИМИ ПО НІЙ ПЕРЕВАГАМИ ДО ЗАКІНЧЕННЯ ДІЮЧОГО ОПЛАЧЕНОГО ПЕРІОДУ. ПЕРЕДБАЧЕНІ ЗА ПІДПИСКОЮ ПЕРЕВАГИ ПІСЛЯ ЗАКІНЧЕННЯ ДІЮЧОГО ПЕРІОДУ ПІДПИСКИ НЕ НАДАЮТЬСЯ.

7. Відміна підписки

7 A. Термін дії цієї угоди

Ці Правила, і відповідна наша з вами угода, вступають в силу з моменту, коли ви вперше заходите на наш Сайт або іншим чином вперше користуєтесь нашими Послугами ( залежно від того, що відбудеться раніше), і мають чинність до видалення вашого облікового запису.

7 B. Претензії споживачів

Якщо у вас є будь-які питання, пов’язані з цими Правилами, Послугами або якщо ви хочете поскаржитися, зв’яжіться з нами електронною поштою:
support@eosda.com
або поштовою адресою: EOS Data Analytics, Inc. 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, Каліфорнія 94040, США

7 C. Правила, які залишаються в силі після припинення дії цієї Угоди

Всі положення, пов’язані з правами власності, відмовою від гарантій, усіма зобов’язаннями та заявами, зробленими вами, компенсаціями, обмеженнями відповідальності та розділами 12-14 цих Правил, залишаються чинними після припинення дії Правил.

8. Конфіденційність та електронний зв’язок

Політика конфіденційності. Правила нашої Політики конфіденційності, окремо згадані в цьому документі, також є частиною нашої з вами угоди.

Електронний зв’язок. Використовуючи цей веб-сайт та/або Послуги, що надаються через веб-сайт, ви погоджуєтеся отримувати від нас електронні повідомлення. Ці електронні повідомлення можуть містити інформацію щодо належної абонплати чи тарифів, транзакцій та користування веб-сайтом та /або Послугами, що надаються через веб-сайт. Ці електронні повідомлення є частиною наших з вами стосунків. Ви погоджуєтеся з тим, що будь-які повідомлення, угоди, відомості або інші повідомлення, які ми вам надсилаємо в електронному вигляді, будуть відповідати всім юридичним вимогам, включно з письмовою формою таких повідомлень.

На цьому Сайті деколи можуть бути розміщені посилання на веб-сайти третіх сторін. Ми не зобов’язані переглядати ці веб-сайти третіх сторін, на які ви переходите. Ми не контролюємо їх і не несемо відповідальності за контент цих веб-сайтів (або за продукти, послуги та інформацію, що надається цими сайтами). Ми не підтверджуємо й не робимо жодних заяв щодо таких сторонніх сайтів та розміщених на них даних, ПЗ, продуктах або матеріалах, або будь-яких результатах, які можуть бути отримані при їх використанні. Якщо ви приймаєте рішення звернутися до будь-якого з сторонніх сайтів за посиланням, розміщеним на нашому Сайті, ви робите це на свій страх і ризик, зобов’язуючись дотримуватися політики конфіденційності та Правил користування цих веб-сайтів.

10. Правила доступу партнера до облікового запису на платформі Crop Monitoring”

10 A. Положення для вас як користувача платформи Crop Monitoring

Цей пункт 10A містить правила доступу вашого партнера до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring (далі в цьому пункті – “Правила доступу вашого партнера”). Правила доступу вашого партнера регулюють доступ вашого та нашого партнера до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring (далі в цьому пункті – “платформа Crop Monitoring”, “платформа”). Для цілей пункту 10А цих Правил, “партнер” означає виключно компанію, яка є нашим партнером/дистриб’ютором наших продуктів і яка продала вам, вашій компанії доступ до платформи Crop Monitoring чи надала вам такий доступ. Цей пункт також містить “Відмову від відповідальності”, яка діє разом із відмовою від відповідальності, зазначеною у розділі 13 цих Правил.

Якщо ви представляєте юридичну особу або організацію в цій угоді, ви тим самим гарантуєте і стверджуєте, що ви уповноважені погодитися з цими Правилами доступу вашого партнера та укласти з нами обов’язкову угоду (у таких випадках кожне посилання на “ви” та “ваш” у цьому пункті 10A, за винятком цього підпункту 2, ми будемо розглядати як таку юридичну особу або організацію, від імені якої ви укладаєте цю угоду, і становитиме згоду такої юридичної особи чи організації). Якщо ви не маєте необхідних внутрішніх дозволів, ви повинні отримати відповідні попередні дозволи у своїй юридичній особі чи організації перед тим, як приймати відповідне рішення та погоджуватися з Правилами доступу вашого партнера.

Ці Правила доступу вашого партнера та ваша згода з ними зумовлені необхідністю надання партнеру доступу до вашого облікового запису на платформі для створення завдань у вашому обліковому записі, перегляду даних і результатів вашого користування платформою з метою:

  • надання вам детальної допомоги у використанні платформи Crop Monitoring та її функціоналу;
  • надання вам додаткових аналітичних консультацій на основі вашого користування платформою Crop Monitoring;
  • надання вам інших послуг із вашої попередньої згоди на основі вашого користування платформою Crop Monitoring.

Зі свого боку ми зацікавлені у наданні вам якісних послуг при дотриманні ваших прав як нашого клієнта.
Партнер не матиме доступу до видалення ваших даних про користування платформою та результатів, отриманих під час такого використання, але матиме право завантажувати таку інформацію. Якщо необхідно, ви, звісно, можете окремо надати інші дані своєму партнеру для додаткових поглиблених консультацій.

Партнер може мати такий доступ:

За замовчуванням (тобто якщо ви прямо не повідомите нас про необхідність зміни цього типу доступу) партнер матиме доступ до вашого облікового запису як член вашої команди (учасник вашого облікового запису) з такими правами:

  • створювати й редагувати поля та групи полів;
  • створювати завдання з моніторингу полів і призначати скаутів;
  • редагувати та закривати завдання і створювати фінальні звіти;
  • додавати нових членів команди;
  • використовувати права “перегляду”: партнер отримує право переглядати дані, внесені на платформу вами, і дані, які ви отримуєте під час користування платформою, без можливості змінювати чи видаляти їх;
  • використовувати права “завантаження”: партнер матиме доступ до завантаження ваших даних про користування платформою та результатів, отриманих під час такого користування.

У цій категорії партнер буде корисним для вас на першому етапі роботи з платформою для вашого навчання та в майбутньому для покращення вашого досвіду користування платформою.

Партнер матиме цю категорію прав до того часу, поки ви не вирішите змінити категорію прав або не вирішите відкликати доступ партнера до вашого облікового запису на платформі. Ви можете в будь-який момент припинити ці права партнера, видаливши партнера зі свого облікового запису, обравши відповідну опцію в налаштуваннях управління командою, або надіславши запит на електронну пошту (якщо можливо, електронний лист від вас має містити тему: ‘Доступ партнера до мого облікового запису’): support@eosda.com

Як стандартний учасник команди (учасник вашого облікового запису) з правами лише “перегляду та завантаження”:

  • Партнер отримує право переглядати дані, внесені вами на платформу, і дані, які ви отримуєте в ході користування платформою, без можливості змінювати чи видаляти їх.
  • Партнер матиме доступ до завантаження ваших даних про користування платформою та результатів, отриманих під час її використання.

Партнер матиме цю категорію прав до того часу, поки ви не вирішите відкликати доступ партнера до вашого облікового запису на платформі. Ви можете в будь-який момент припинити ці права партнера, видаливши партнера зі свого облікового запису, обравши відповідну опцію в налаштуваннях управління командою, або надіславши запит на електронну пошту (якщо можливо, лист від вас повинен містити тему: “Доступ партнера до мого облікового запису”): support@eosda.com

Обмеження відповідальності
EOSDA не несе жодних зобов’язань або гарантій щодо точності, повноти і достовірності інформації, що міститься в порадах, консультаціях чи рекомендаціях, які ви отримали від партнера, базуючись на доступі до вашого облікового запису на платформі та обробці інформації, пов’язаної з використанням вами функціоналу платформи. EOSDA не несе відповідальності за будь-які помилки чи упущення в інформації, отриманій вами від партнера в рамках консультацій, або за її якість, або за будь-які збитки, втрати чи шкоду, що виникають внаслідок її використання.

Ви несете виключну відповідальність за оцінку точності, повноти та корисності інформації, що міститься в порадах, консультаціях чи рекомендаціях, а також за будь-які рішення чи дії на основі такої інформації. Ви також несете повну відповідальність за дії, які ваш партнер виконує у вашому обліковому записі на платформі, до якого ви надали доступ.

EOSDA не несе жодної відповідальності, прямо чи опосередковано, за будь-яке використання, розголошення, зміну вашої інформації, що міститься у вашому обліковому записі на платформі, до якого має доступ ваш партнер. EOSDA не несе відповідальності, прямо чи опосередковано, за будь-які збитки або втрати, спричинені або ймовірно спричинені доступом вашого партнера до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring, або діями вашого партнера у вашому обліковому записі на платформі, до якого ви надали доступ.

Надаючи вашому партнеру доступ до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring або використовуючи інформацію, що міститься в отриманих порадах, консультаціях чи рекомендаціях до дій від партнера, ви погоджуєтеся відшкодувати збитки та звільнити EOSDA від будь-яких претензій, відповідальності, збитків і витрат, що виникають у зв’язку з використанням вами інформації, що міститься в отриманих порадах/консультаціях/рекомендаціях до дій, або у зв’язку з діями, які ваш партнер виконує у вашому обліковому записі на платформі, до якого ви надали доступ.

Ваша незгода з цим пунктом 10A Правил після отримання запиту від вашого партнера на надання доступу до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring не означає вашої автоматичної незгоди з усіма Правилами в цілому, а лише означає, що цей пункт не застосовується до вас та вашого користування платформою. Цей пункт має обмежений вплив, застосовуючись лише до відносин, пов’язаних із доступом вашого партнера до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring.

Відмова від цих Правил доступу вашого партнера або відкликання доступу вашого партнера до вашого облікового запису на платформі не буде підставою для відмови вам у доступі до користування платформою Crop Monitoring із рівнем функціоналу, який ви придбали.

Ви можете в будь-який момент попросити нас надати деталі, пов’язані з цими Правилами (якщо можливо, лист від вас повинен містити тему: “Доступ партнера до мого облікового запису”), припинити/відкликати доступ вашого партнера до вашого облікового запису на платформі Crop Monitoring, видаливши партнера зі свого облікового запису, обравши відповідну опцію в налаштуваннях управління командою, або надіславши запит на електронну пошту: support@eosda.com

10 B. Положення для вас як нашого партнера щодо платформи Crop Monitoring

Цей пункт 10B застосовується лише в тому випадку, якщо наш клієнт, після отримання запиту від нашого партнера, повністю погодився з положеннями пункту 10A вище, у результаті чого наш партнер (тобто ви, якщо ви встановили відповідні відносини перепродажу з нами для наших продуктів) отримує доступ до облікового запису клієнта на платформі Crop Monitoring (далі в цьому пункті — «платформа Crop Monitoring», «платформа»). Як виняток з тексту всіх Правил, у цьому пункті 10B ми звертаємося до «ви», «ваш» як до нашого клієнта, який також має статус нашого партнера у значенні терміна «партнер», зазначеного у підпункті 1 пункту 10A цих Правил.

Цей пункт 10B містить правила доступу партнера до облікового запису клієнта на платформі Crop Monitoring. Цей пункт також включає положення про «Відмову від відповідальності», яка є дійсною разом з відмовою від відповідальності, зазначеною у розділі 13 цих Правил.

Якщо ви представляєте юридичну особу чи організацію в межах цієї угоди, ви гарантуєте та підтверджуєте, що маєте повноваження погодитися з положеннями цього пункту та укласти обов’язкову угоду з нами (у таких випадках усі посилання на «ви» та «ваш» у цьому пункті, за винятком цього підпункту, стосуватимуться юридичної особи чи організації, від імені якої ви уклали цю угоду, та означатимуть згоду такої юридичної особи чи організації). Якщо у вас немає необхідних внутрішніх дозволів, ви повинні отримати попередні дозволи у своїй організації або юридичній особі, перш ніж приймати відповідне рішення та погоджуватися з положеннями цього пункту.

Якщо ви є нашим партнером і отримали згоду від вашого клієнта на доступ до його облікового запису на платформі, ви погоджуєтеся, що можете використовувати інформацію, отриману під час доступу до облікового запису клієнта на платформі, виключно з метою:

  • надання вашому клієнту детальної допомоги у користуванні платформою Crop Monitoring та її функціоналу;
  • надання вашому клієнту додаткових аналітичних консультацій на основі використання клієнтом платформи Crop Monitoring.

Будь-яке інше використання інформації клієнта, отриманої в результаті вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі, вимагає попередньої згоди вашого клієнта.
Ваш доступ до облікового запису клієнта на платформі надає вам можливість виконувати певну обмежену кількість дій, які передбачені підпунктом 4 пункту 10A цих Правил і залежать від вибраного вашим клієнтом типу доступу для вас. Ви матимете такі права, доки ваш клієнт не вирішить скасувати ваш доступ до облікового запису клієнта на платформі.

Ви можете в будь-який момент самостійно припинити свій доступ до облікового запису клієнта на платформі, видаливши клієнта з вашого облікового запису, обравши відповідну опцію в налаштуваннях управління клієнтами, або надіславши запит на електронну пошту (якщо можливо, лист від вас повинен містити тему: «Доступ партнера до облікового запису клієнта»): support@eosda.com

Протягом терміну вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі, а також після припинення (відкликання) такого доступу ви розумієте та погоджуєтеся, що:

  • Ваш доступ може бути припинений у будь-який момент за рішенням клієнта.
  • Ви не матимете доступу до видалення або завантаження даних про користування платформою клієнтом та результатів, отриманих під час такого користування.
  • Ви повинні розглядати всю інформацію, отриману під час доступу до облікового запису клієнта на платформі, як конфіденційну інформацію. Зокрема, це означає, що:
    Ви не маєте права розголошувати будь-яким чином, повністю чи частково, прямо чи опосередковано, будь-яку інформацію, отриману з облікового запису клієнта на платформі (далі у цьому підпункті 4 — «інформація»), будь-якій іншій особі, за винятком випадків: інформація може бути розголошена лише вашим внутрішнім працівникам, виключно на умовах необхідності для цілей, зазначених у підпункті 3 цього пункту 10B, і за умови, що всі такі працівники погодилися дотримуватися умов конфіденційності, які є не менш суворими, ніж ті, що регулюють конфіденційність у цьому пункті;
  • Ви повинні гарантувати, що жодна частина інформації не буде скопійована або відтворена у будь-якій формі вами чи вашими працівниками/спеціалістами без письмового дозволу вашого клієнта;
  • Ви повинні повідомити клієнта якнайшвидше про будь-яку втрату конфіденційності, несанкціоноване розголошення, привласнення або неналежне використання будь-якої інформації, отриманої з облікового запису клієнта на платформі, і вжити всіх розумних заходів для уникнення або зменшення шкоди клієнту;
  • Після припинення або відкликання вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі ви зобов’язані знищити всі матеріали, якщо такі є, що містять інформацію, отриману з облікового запису клієнта на платформі, або базуються на такій інформації.

Ви не повинні діяти на шкоду клієнтам, їхнім інтересам, бізнесу або результатам використання платформи клієнтом.

Перш ніж виконувати дії у обліковому записі клієнта, ви повинні спочатку узгодити свої дії з клієнтом, якщо ви не отримали окрему згоду клієнта на виконання узгодженого набору дій.
Ви зобов’язані дотримуватись відповідних норм та законодавства щодо доступу до персональної інформації вашого клієнта. Щодо персональних даних клієнта, до яких ви отримуєте доступ у результаті надання вам доступу до облікового запису клієнта, ви повинні дотримуватись усіх чинних законів про захист даних у юрисдикціях, у яких ви працюєте. Ви повинні проявляти належну увагу й ретельність, впроваджувати відповідні заходи безпеки та вживати необхідних запобіжних заходів для захисту персональних даних клієнта від несанкціонованої чи незаконної обробки, випадкової втрати, знищення, пошкодження, зміни чи розголошення.

Обмеження відповідальності. УСІ РИЗИКИ, ПОВ’ЯЗАНІ З ВИКОНАННЯМ АБО МОЖЛИВИМИ РЕЗУЛЬТАТАМИ ВАШОГО ДОСТУПУ ДО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ ВАШОГО КЛІЄНТА НА ПЛАТФОРМІ, ЛЕЖАТЬ НА ВАС. МИ КАТЕГОРИЧНО ВІДМОВЛЯЄМОСЯ ВІД БУДЬ-ЯКОЇ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬ-ЯКІ ДІЇ, ВЧИНЕНІ ВАМИ ПІД ЧАС ДОСТУПУ ДО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ ВАШОГО КЛІЄНТА, РЕКОМЕНДОВАНІ ВАМИ ЯК РЕЗУЛЬТАТ ВАШОГО ДОСТУПУ ДО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ КЛІЄНТА, АБО ЗА БУДЬ-ЯКІ ВТРАТИ АБО ЗБИТКИ, ЩО ВИНИКЛИ ЧИ БУДУТЬ ПОВ’ЯЗАНІ, ПРЯМО ЧИ ОПОСЕРЕДКОВАНО, З ВАШИМ ДОСТУПОМ ДО ОБЛІКОВОГО ЗАПИСУ КЛІЄНТА НА ПЛАТФОРМІ.

Ви несете повну відповідальність за будь-які помилки чи упущення в інформації, що міститься у рекомендаціях/консультаціях, наданих вашому клієнту на основі доступу до облікового запису клієнта на платформі, а також за будь-які втрати клієнта або збитки, що виникли в результаті використання ваших рекомендацій/консультацій. Ви несете повну відповідальність за рекомендації щодо дій та будь-які рішення чи дії, надані вашому клієнту на основі вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі.
Ми не даємо жодних гарантій щодо результатів, які можуть бути отримані вами внаслідок вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі.

Відшкодування збитків. Ви погоджуєтеся відшкодувати нам, нашим посадовцям, директорам, співробітникам, агентам та дочірнім компаніям (а також посадовим особам, директорам, співробітникам й агентам дочірніх компаній) збитки в зв’язку з будь-якими претензіями, судовими позовами, боргами, збитками, витратами, зобов’язаннями та видатками (у т.ч. обґрунтовані юридичні видатки), які виникають, прямо або опосередковано, внаслідок:
(i) вашого доступу до облікового запису клієнта на платформі,
(ii) ваших рекомендацій/консультацій, наданими клієнту на основі доступу до облікового запису клієнта на платформі,
(iii) дій, які ви вчинили в межах облікового запису клієнта на платформі, доступ до якого було надано вам клієнтом;
(iv) порушення вами цих Правил, зокрема положень цього пункту 10B,
(v) порушення вами або будь-ким, хто використовує ваш обліковий запис, чинного законодавства, правил чи нормативних актів.

Ми залишаємо за собою право повного захисту й контролю будь-якого питання, що передбачає відшкодування збитків з вашого боку. Ви погоджуєтеся надавати нам повне сприяння, якщо ми приймемо рішення скористатися цим правом; всі інші положення щодо відшкодування збитків залишатимуться в силі.

Ваша незгода з цим пунктом 10B перед підтвердженням запиту на доступ до облікового запису вашого клієнта на платформі Crop Monitoring автоматично призведе до того, що запит не буде надіслано вашому клієнту, і це означає, що цей пункт не застосовується до вас і вашого користування платформою. Положення цього пункту 10B Правил має обмежений характер і застосовується лише до відносин, пов’язаних із вашим доступом до облікового запису вашого клієнта на платформі Crop Monitoring.

11. Додаткова інформація для резидентів Каліфорнії, США

Якщо ви придбали Передплату або здійснили Одноразовий платіж як споживач, ви можете письмово зв’язуватися з Підрозділом з питань розгляду скарг Відділу споживчих послуг Департаменту у справах споживачів за адресою: 1020 N. Street, # 501, Sacramento, CA 95814, або за телефоном 1-916-445-1254.

Це положення поширюється виключно на жителів Каліфорнії. Відповідно до розділу 1789 Цивільного кодексу Каліфорнії, занотуйте собі нашу електронну пошту:
support@eosda.com
та поштову адресу: EOS Data Analytics Inc. 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, Каліфорнія 94040, США

12. Положення щодо інтелектуальної власності

12 A. Наші права на інтелектуальну власність

Ви визнаєте і погоджуєтеся з тим, що авторські права, товарні знаки та інші права інтелектуальної власності, включно з зареєстрованими та не зареєстрованими товарними знаками в Послугах і в контенті, наданому як частина Послуг, належать нам або використовуються нами за ексклюзивною ліцензією. Ви не маєте жодних прав щодо наданих вам Послуг або контенту, крім тих, що прямо викладені в цих Правилах користування. Також захищені всі права, які не згадуються окремо в даному документі. Якщо інше не вимагається або не обмежується чинним законодавством, будь-яке відтворення, поширення, зміна, ретрансляція або публікація будь-якого захищеного авторським правом матеріалу, суворо заборонені без письмової на те згоди власника авторських прав або ліцензії.

Деякі елементи незалежного стороннього коду можуть бути включені в Послуги та Мобільні додатки, на які поширюються ліцензії відкритого доступу, включаючи, але не обмежуючись, ліцензіями відкритого програмного забезпечення, які можна знайти за адресою: https://opensource.org/licenses/MIT, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/us/, https://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0, https://opensource.org/licenses/ISC, https://opensource.org/licenses/BSD-2-Clause, https://opensource.org/licenses/BSD-3-Clause, https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/uk/deed.en_GB and https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.en.html (так зване «Відкрите програмне забезпечення»). Відкрите програмне забезпечення ліцензується відповідно до умов ліцензій, які стосуються Відкритого програмного забезпечення. Наші Правила не обмежують ваші права і не надають вам прав, які б замінили собою положення та Правила будь-якої застосовної ліцензії для кінцевого користувача щодо відповідного Відкритого програмного забезпечення.

13. Відмова від гарантій, обмеження відповідальності та відшкодування збитків

13 A. Відмова від гарантій

Цей розділ буде застосовуватися в максимально дозволених чинним законодавством межах. Ми не даємо і не надаємо (і цим виключаємо) жодних гарантій, заяв, умов або положень, явних чи неявних, встановлених законом або іншими нормами у відношенні Послуг (у т.ч. всю розміщену тут інформацію).

ДАНИЙ ВЕБ-САЙТ ТА ПОВ’ЯЗАНІ З НИМ ПОСЛУГИ НАДАЮТЬСЯ «ЯК Є» І «З УСІМА ПОМИЛКАМИ», І ВЕСЬ РИЗИК ЯКОСТІ ТА РОБОТИ ЦЬОГО САЙТУ ЛЯГАЄ НА ВАС. МИ БЕЗПОСЕРЕДНЬО ВІДМОВЛЯЄМОСЯ ВІД НАДАННЯ ГАРАНТІЙ (ПРЯМИХ, НЕЯВНИХ АБО УСТАНОВЧИХ) ЩОДО ЦЬОГО САЙТУ, ЯКІ ВКЛЮЧАЮТЬ, АЛЕ НЕ ОБМЕЖУЮТЬСЯ, БУДЬ-ЯКІ ПРЯМІ АБО ПЕРЕДБАЧЕНІ ЗАКОНОМ ГАРАНТІЇ ТОВАРНОЇ ПРИДАТНОСТІ АБО ПРИДАТНОСТІ ДЛЯ ПЕВНОГО ЦІЛЬОВОГО ВИКОРИСТАННЯ ТА НЕПОРУШЕННЯ ПРАВ ІНТЕЛЕКТУАЛЬНОЇ ВЛАСНОСТІ. ЦЕ ОЗНАЧАЄ, ЩО МИ НЕ ОБІЦЯЄМО ВАМ, ЩО ДАНИЙ ВЕБ-САЙТ ФУНКЦІОНУВАТИМЕ БЕЗ ПРОБЛЕМ.

Без загального обмеження вищевикладеного, ми не даємо жодних гарантій, що користування Послугами буде безперебійним, своєчасним, безпечним та безпомилковим або відповідатиме вашим вимогам, а також стосовно того, що недоліки послуг будуть усунені. Ми не даємо жодних гарантій щодо результатів, які можуть бути отримані при використанні нашого Сайту або Послуг, зокрема, щодо точності або надійності будь-якої інформації, отриманої через цей Сайт або Послуги. Ніякі усні або письмові поради чи дані, отримані вами через цей Сайт або Послуги від нас або наших дочірніх та партнерських компаній, не призводять до надання жодних гарантій. Ми відмовляємося від відповідних компенсацій.

13 B. Обмеження відповідальності

У максимально дозволених законом межах, ми не несемо жодної відповідальності перед вами за будь-які прямі, непрямі, приблизні, санкційні, специфічні або наслідкові збитки або втрати, що виникають внаслідок або у зв’язку, прямому або опосередкованому, з цими Правилами; або внаслідок вашої неможливості користування Сайтом або Послугами, включно з недоотриманням прибутку або надходжень, втратою або пошкодженням даних або програм, втратою репутації та можливості запланованого заощадження коштів або інших економічних переваг, навіть якщо ми знали або були попереджені про можливість таких втрат.

Ніщо в цих Правилах користування не обмежує і не виключає нашу відповідальність за: I) смерть або тілесні ушкодження. що виникли в результаті нашої доведеної недбалості; або II) вчинене нами шахрайство або навмисне введення в оману.

13 C. Відшкодування збитків

Ви погоджуєтеся відшкодувати нам, нашим посадовцям, директорам, співробітникам, агентам та дочірнім компаніям (а також посадовим особам, директорам, співробітникам й агентам дочірніх компаній) збитки в зв’язку з будь-якими претензіями, судовими позовами, боргами, збитками, витратами, зобов’язаннями та видатками (у т.ч. обґрунтовані юридичні видатки), які виникають, прямо або опосередковано, внаслідок: I) користування або неможливості користування Послугами вами особисто або іншими особами через ваш обліковий запис; II) розміщення будь-якого контенту або інформації вами особисто або іншими особами через ваш обліковий запис; III) порушення цих Правил вами або іншими особами через ваш обліковий запис; IV) порушення будь-яких прав третіх осіб вами особисто або іншими особами через ваш обліковий запис; або V) порушення будь-яких чинних законів, правил або положень вами або іншими особами через ваш обліковий запис. Ми залишаємо за собою право повного захисту й контролю будь-якого питання, що передбачає відшкодування збитків з вашого боку. Ви погоджуєтеся надавати нам повне сприяння, якщо ми приймемо рішення скористатися цим правом; увсі інші положення щодо відшкодування збитків залишатимуться в силі.

Повна згода. Ці Правила та інші документи, на які вони посилаються, наприклад, наша Політика конфіденційності, являють собою юридично обов’язкову угоду, яка регулює відносини між нами і вами. Ця угода замінює будь-які умови, які могли бути оговорені в минулому, навіть якщо вони не були напряму відкликані або змінені, складаючи відповідно сукупність прав та зобов’язань між нами і вами.

Мова. Мова написання даних Правил – англійська; тож всі пов’язані з ними процедури та суперечки повинні відбуватися англійською мовою.

Автономність / роздільність положень та неможливість відмови від прав. У випадку визнання будь-якого з наших Правил невідповідним чинному законодавству, таке (-і) правило (-а) слід інтерпретувати способом, що доречно відображає наміри сторін, при цьому жодні інші Правила не змінюються. Нездатність будь-якої зі сторін скористатися будь-яким правом, повноваженнями або способом правового захисту, наданих в рамках цих або інших Правил, відповідно до чинного законодавства або принципів справедливості, або наполягати на дотриманні іншою стороною своїх зобов’язань згідно з цією угодою; будь-які звичаї та практики сторін, відмінні від умов цієї угоди, не дають підстав цій стороні відмовитися від використання своїх прав, повноважень або засобів правового захисту або вимагати їх дотримання.

Чинне законодавство та юрисдикція. Ці Правила регулюються Федеральним законом про арбітраж штату Каліфорнія та дією федерального закону США, безвідносно до вибору або протиріч положень закону. Законодавство інших країн не має чинності. За винятком врегулювання арбітражних спорів, про які йдеться нижче, будь-які суперечки, пов’язані з цими Правилами або Послугами, будуть розглядатися виключно в судах, розташованих в окрузі Сан-Матео, Каліфорнія.

15. Врегулювання спорів

Уважно вивчіть цей розділ, оскільки він стосується ваших законних прав.

Термін «спір» вживається в найширшому значенні згідно із законом, зокрема, він включає висунення будь-яких претензій до інших сторін стосовно послуг або продуктів, наданих вам нами або щодо яких вам виставляються рахунки (наприклад, нами, нашими ліцензіарами, дочірніми чи партнерськими компаніями, постачальниками, дилерами або сторонніми вендорами) щоразу, як ви здійснюєте позови щодо нас в рамках того ж судового розгляду. Будь-яке посилання в даному документі на «сторони» має на увазі «нас» та «вас».

Це положення передбачає, що всі суперечки між вами та нами будуть вирішуватися арбітражним судочинством, оскільки прийняття цих Правил означає відмову від вашого права на судові позови та будь-яку можливість проведення процесу іншими суддями або присяжними. Для ясності: в арбітражному немає класичних суддів або присяжних, а судові перегляди арбітражних рішень обмежені. Арбітражний суддя повинен дотримуватися цього договору й може присуджувати такі ж відшкодування та приймати рішення, як і суд (у т.ч. щодо виплат адвокатам).

15 A. Відмова від колективного позову

Ви погоджуєтеся з тим, що не будете брати участь в будь-яких колективних позовах і не пред’являтимете жодних судових претензій, якщо тільки ви не виступаєте виключно як фізична особа в індивідуальному позові в будь-якій юрисдикції. Також за жодних обставин ви не будете вдаватися до процедур або положень колективного позову до арбітражного суду або до іншого органу вирішення спорів.У БУДЬ-ЯКИХ СПОРАХ АНІ ВИ, АНІ ІНШІ ОСОБИ НЕ УПОВНОВАЖЕНІ ПРИЄДНУВАТИСЬ АБО УКЛАДАТИ ПОЗОВИ ВІД ІМЕНІ АБО ПРОТИ НАШИХ ДОЧІРНІХ ТА ПАРТНЕРСЬКИХ КОМПАНІЙ АБО ПОДАВАТИ АРБІТРАЖНІ ПОЗОВИ ЯК ПРЕДСТАВНИК, УЧАСНИК, А ТАКОЖ ЯК ПРИВАТНИЙ АДВОКАТ КОЛЕКТИВНОГО ПОЗОВУ. ВИ ВИЗНАЄТЕ, ЩО ВІДМОВЛЯЄТЕСЯ ВІД СВОЇХ ПРАВ НА УЧАСТЬ У КОЛЕКТИВНОМУ ПОЗОВІ, ЗОКРЕМА, У РОЛІ ПРЕДСТАВНИКА ТАКОГО ПОЗОВУ.

15 B. Угода про арбітраж

Будь-які спори, розбіжності або претензії, що виникають у зв’язку з цією Угодою (включно з нашими Правилами, Сайтом або Послугами), в тому числі щодо її формування, застосування, порушення, припинення, чинності або правомірності, визначаються арбітражним процесом, що проводиться Міжнародним центром врегулювання спорів («МЦВС») відповідно до його Міжнародного арбітражного регламенту («Регламент»), за винятком випадків, коли цей регламент може змінюватися цим документом або за взаємною згодою сторін. У певних випадках, передбачених Регламентом, у залежності від грошового еквівалента претензії, можуть застосовуватися прискорені процедури розгляду, при цьому сторони погоджуються їх дотримуватися згідно Регламенту.

15 C. Виключення з арбітражу / Право на відмову

Незважаючи на положення пункту 15В, будь-яка сторона може вирішити подати позов, заявити про конфлікт та претензії в судах округу Сан-Матео, Каліфорнія, США, за умови, що судовий розгляд відбуватиметься тільки у випадку: а) коли грошова вартість спору достатньо низька для порушення судового процесу в рамках незначних грошових претензій, або b) якщо ви відмовилися від участі та, відповідно, відкликали свою згоду на проведення арбітражного процесу за умови, що про таку відмову було заявлено протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати першого прийняття відповідних зобов’язань за цими Правилами (для власників облікового запису – з дати його створення, для відвідувачів сайту – з дати першого відвідування) («Період відмови»). Для отримання права на відмову відповідно до цих Правил, ви повинні протягом Періоду відмови відправити листа електронною поштою за адресою: support@eosda.com з наступною інформацією: 1) ваше ім’я; 2) ваша адреса; 3) зрозуміло оформлена заява про те, що ви не бажаєте вирішувати спори з нами через арбітраж. Ми підтвердимо отримання цього запиту про відмову, це підтвердження означатиме активацію права на відмову. Будь-який запит, отриманий по закінченню періоду відмови, буде вважатися недійсним. Якщо арбітраж був початий стороною під час, коли інша сторона прийняла рішення передати справу до суду належної юрисдикції згідно з домовленостями, у цьому випадку арбітражний розгляд має бути припинено, за винятком тих випадків, коли сторона, що розпочала інший судовий процес, висловила згоду на проведення арбітражу перед іншим процесом, або відмовилася від такого права, подавши відповідну заяву в арбітражний суд, на підставі якої призупинення цього розгляду буде неправомірним.

15 D. Обов’язковий доарбітражний / досудовий розгляд

У випадку виникнення суперечок, розбіжностей або претензій, пов’язаних з цими Правилами або з їх порушенням, припиненням та правомірністю, якщо ви маєте намір почати арбітражний розгляд (або судовий процес, якщо це доречно) (далі «Позов»), ви спочатку повинні повідомити нас про виникнення претензій та вимагати почати переговори. Для цього ви повинні написати нам за адресою: support@eosda.com, зазначаючи наступну інформацію: 1) ваше ім’я, 2) вашу електронну адресу, 3) письмовий опис вашої претензії і 4) опис конкретної допомоги/ правового захисту чи задоволення вимог, на які ви розраховуєте, з поясненням правових підстав для витребування відповідної допомоги / правового захисту («Електронний лист з претензією»). Якщо нам не вдасться врегулювати претензію за обопільною згодою, ви маєте право почати арбітраж (або судовий процес, якщо такий передбачається цими Правилами) в будь-який по закінченню 30 (тридцяти)- денного періоду з моменту нашого підтвердження отримання вашого Електронного листа з претензією.

15 E. Призначення арбітражного судді

Сторони погоджуються, що єдиний арбітражний суддя повинен бути включеним до Реєстру суддів МЦВС. Протягом 30 днів після отримання запиту про арбітраж відповідач повинен вибрати одного з цих суддів, який проводить арбітражний процес. У випадку, коли суддя не може виступити арбітром, відповідач повинен обрати іншого суддю з реєстру МЦВС протягом п’яти днів після отримання повідомлення про відмову від арбітражу від першого обраного судді, а процес буде проводити наступний обраний суддя. За необхідності цей процес триватиме допоки не буде призначений відповідний арбітражний суддя. Якщо суддя не був призначений з третьої спроби, згідно з регламентом, арбітражного суддю процесу призначає МЦВС.

15 F. Місце проведення та мова арбітражного суду

Місцем проведення арбітражного процесу буде Лос-Анджелес, Каліфорнія, він відбуватиметься англійською мовою; при цьому кожна зі сторін може докладати документальні свідчення або докази будь-якою мовою, якщо вона забезпечить, на вимогу іншої сторони, переклад англійською мовою будь-яких свідчень або документальних доказів.

14 G. Тимчасова допомога

Кожна сторона має право звернутися в будь-який суд відповідної юрисдикції з проханням про надання тимчасової допомоги, необхідної для захисту її прав, включаючи доарбітражні судові накази або судові заборони, до призначення арбітражних суддів. Після призначення суддів, вони отримують виняткову юрисдикцію для розгляду клопотань щодо тимчасової допомоги.

15 H. Надання документів

Сторони погоджуються, що вони не мають права вимагати надання документів або розголошення документів, наданих у зв’язку з арбітражним процесом, відповідно до ст. 28 розділу 1782, Кодексу США.

15 I. Неможливість об’єднання претензій

За винятком випадків, передбачених цим Положенням, арбітражний суддя не може об’єднувати претензії більш ніж однієї особи та, аналогічно, не може розглядати жоден колективний або представницький позов або претензію (зокрема, колективний, спільний або загальний позов від приватного адвоката), за винятком випадків, коли ми з вами безпосередньо домовляємося про це на початку арбітражного процесу.

15 J. Арбітражне рішення

Арбітражне рішення є остаточним та обов’язковим для обох сторін. Сторони зобов’язуються негайно виконати будь-яке арбітражне рішення та відмовитися від свого права на звернення до суду на підставі інших положень, крім тих, які містяться в Конвенції Організації Об’єднаних Націй 1958 року про визнання й приведення до виконання іноземних арбітражних рішень, настільки, наскільки така відмова є чинною. Слухання стосовно арбітражного рішення може проводити будь-який суд, що має юрисдикцію щодо відповідної сторони або її активів. Всі виплати здійснюються в доларах США. При цьому, тій стороні, що виграла процес та виконала доарбітражну процедуру, відповідно до положень цього документа, арбітражні судді мають присудити право на компенсацію видатків та витрат, включаючи доцільно обґрунтовані судові та інші витрати на юридичне представництво, визначені суддями.

15 K. Конфіденційність

Сторони, арбітражний суддя, агенти та представники сторін повинні зберігати конфіденційність та не розкривати недотичним до процесу особам деталей, матеріалів та інформації обмеженого доступу, наданих іншою стороною під час арбітражного розгляду, а також змісту виданих наказів та розміру виплат за арбітражними рішеннями (далі «Конфіденційна інформація»). Якщо сторона чи арбітражний суддя хочуть залучити до арбітражу особу, яка не є дотичною до розгляду, зокрема, свідка, експерта, стенографа, перекладача або будь-яку іншу особу, то ця сторона або сам суддя повинні вжити необхідних заходів для забезпечення попередньої згоди недотичної особи щодо збереження таємниці конфіденційної інформації. Незважаючи на вищесказане, сторона може розкрити конфіденційну інформацію в обсязі, необхідному для: 1) притягнення до відповідальності або надання захисту в арбітражному процесі, або пов’язаних з ним процедурах (включаючи провадження щодо примусового виконання або анулювання), або для реалізації законного права; 2) відповіді на обов’язкову постанову або запит інформації зі сторони державного або регулюючого органу; 3) розкриття інформації, за вимогою закону або правилами фондових бірж; 4) звернення за юридичними, бухгалтерськими або іншими професійними послугами або для задоволення інформаційних запитів потенційних покупців, інвесторів або кредиторів, за умови, що щоразу будь-яке розкриття інформації має бути дозволеним вищевказаними обставинами (1-4), де це можливо. Сторона, яка розкриває інформацію, вживає відповідних заходів для збереження одержувачем конфіденційності наданих даних. Арбітражний суд може дозволити подальше розкриття Конфіденційної інформації, якщо існує очевидна необхідність розкриття, що переважує правомірну зацікавленість іншої сторони у збереженні конфіденційності. Це положення про конфіденційність залишається в силі після розірвання угоди та завершення арбітражного розгляду, що відбувався в рамках дії угоди. Дане положення про конфіденційність може забезпечуватися арбітражним судом або будь-яким судом відповідної юрисдикції, а звернення до суду з метою забезпечення дотримання цього положення не повинно скасовувати або відмовлятися від домовленостей щодо арбітражу.

16. Наші контакти

Якщо у вас виникли будь-які питання щодо даних Правил або вам необхідно зв’язатися з нами з будь-якої причини, направляйте нам електронний лист: support@eosda.com або лист на поштову адресу Юридичного відділу: EOS Data Analytics, Inc., 800 W. El Camino Real, Suite 180 Mountain View, Каліфорнія 94040, США.